腓利門書
腓利門書 1-7
為基督耶穌被囚的保羅,同兄弟提摩太寫信給我們所親愛的同工腓利門, 2 和妹子亞腓亞並與我們同當兵的亞基布,以及在你家的教會。 3 願恩惠、平安從 神我們的父和主耶穌基督歸與你們! 4 我禱告的時候提到你,常為你感謝我的 神; 5 因聽說你的愛心並你向主耶穌和眾聖徒的信心(或譯:因聽說你向主耶穌和眾聖徒有愛心有信心)。 6 願你與人所同有的信心顯出功效,使人知道你們各樣善事都是為基督做的。 7 兄弟啊,我為你的愛心,大有快樂,大得安慰,因眾聖徒的心從你得了暢快。 8 我雖然靠著基督能放膽吩咐你合宜的事, 9 然而像我這有年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑著愛心求你, 10 就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西母(就是有益處的意思)求你。 11 他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。 12 我現在打發他親自回你那裡去;他是我心上的人。 13 我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。 14 但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。 15 他暫時離開你,或者是叫你永遠得著他, 16 不再是奴僕,乃是高過奴僕,是親愛的兄弟。在我實在是如此,何況在你呢!這也不拘是按肉體說,是按主說。 17 你若以我為同伴,就收納他,如同收納我一樣。 18 他若虧負你,或欠你甚麼,都歸在我的帳上; 19 我必償還,這是我─保羅親筆寫的。我並不用對你說,連你自己也是虧欠於我。 20 兄弟啊,望你使我在主裡因你得快樂(或譯:益處),並望你使我的心在基督裡得暢快。 21 我寫信給你,深信你必順服,知道你所要行的必過於我所說的。 22 此外你還要給我預備住處;因為我盼望藉著你們的禱告,必蒙恩到你們那裡去。 23 為基督耶穌與我同坐監的以巴弗問你安。 24 與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加也都問你安。 25 願我們主耶穌基督的恩常在你的心裡。阿們!
保羅心靈的獨特崇高,雖然在他的其他處理更重要事務的著作中可能表現得更為出色,但這封書信也證明了這一點。在這封書信中,他處理了一個原本低微卑賤的主題,卻以他慣常的崇高姿態升華到神那裡。他送回一個逃跑的奴隸和竊賊,為他懇求寬恕。但在為這件事辯護時,他以如此高超的能力論述了基督徒的忍耐269,以至於他似乎是在談論整個教會的利益,而不是一個人的私事。為了地位最低的人,他表現得如此謙遜和卑微,以至於沒有其他地方能如此生動地描繪他溫和的性情。
1. 基督耶穌的囚徒。他稱自己為「基督的囚徒」,其意義與他在其他地方稱自己為「基督的使徒」或「基督的僕人」相同;因為他因福音而被捆綁的鎖鏈,是他為基督所履行的使命的裝飾或標誌。因此,他提及這些是為了加強他的權威;並非他害怕被輕視(因為腓利門無疑對他懷有極大的敬意和尊重,無需任何稱謂),而是因為他即將為一個逃跑的奴隸辯護,其中主要部分是懇求寬恕。
給我們的朋友和同工腓利門。這位「腓利門」很可能屬於牧師的職分;因為他稱他為同工的稱謂,是他不習慣授予普通個人的。
2. 和與我們同作精兵的亞基布。他接著提到「亞基布」,他似乎也是教會的執事;至少,如果他就是歌羅西書結尾(歌羅西書 4:17)所提到的人,這並非不可能;因為他授予後者的稱謂——「同作精兵」——是特別屬於執事的。雖然士兵的身份普遍屬於所有基督徒,但因為教師可以被視為戰爭中的旗手,他們應該比所有其他人更準備好戰鬥,撒旦通常會給他們帶來更大的困擾。亞基布也可能參與並分享了保羅所經歷的一些爭戰;事實上,這正是保羅每當提到逼迫時所使用的詞語。
和你家裡的教會。藉著這些詞語,他對腓利門的家庭給予了最高的讚揚。當然,一個管家能以這樣的方式管理他的家庭,使其成為教會的形象,並在他的住所內履行牧師的職責,這絕非小小的讚揚。我們也絕不能忘記提及這位好人有一位同樣品格的妻子;因為她也,保羅稱讚她並非沒有道理。
4. 我感謝我的上帝。值得注意的是,他同時為他「感謝」的那件事祈禱。即使是最完美的人,只要他們活在世上,從來沒有如此充分的理由值得慶賀,以至於不需要祈禱,願上帝賜予他們,不僅能堅持到底,而且能日復一日地進步。
5. 聽聞你的愛心和信心。他對腓利門的這番讚揚,簡潔地包含了基督徒的全部完美。它由兩部分組成:對基督的信心,以及對鄰舍的愛心;因為我們生活中的所有行動和所有職責都與此相關。信心被說成是在基督裡,因為它特別仰望他;同樣地,除了藉著他,上帝父就無法被認識,除了在他裡面,我們也無法找到信心所尋求的任何福分。
以及對所有聖徒。他並非將這份愛心僅限於聖徒,好像對其他人就不應該有愛心;因為,既然「愛心」的教義是「我們不應輕視我們的骨肉」(以賽亞書 58:7),並且我們應該尊重刻印在我們本性上的上帝形象,那麼它無疑包括全人類。但是,既然信徒之家的人與我們有更親密的關係連結,並且上帝特別將他們推薦給我們,因此他們理所當然地佔有最高地位。
這段經文的安排有些混亂;但意義上並沒有模糊之處,只是不確定副詞「總是」(在第4節)是與第一句「我總是感謝我的上帝」相關聯,還是與第二句「在我的禱告中總是提到你」相關聯。其意義可以這樣理解:每當使徒為腓利門禱告時,他都會將感恩穿插其中;也就是說,因為腓利門的虔誠提供了喜樂的理由;因為我們常常為那些除了帶來悲傷和眼淚之外一無所有的人禱告。然而,第二種標點方式通常更受青睞,即保羅「為腓利門感謝,並總是在他的禱告中提到他」。我的讀者可以自由判斷;但就我個人而言,我認為前一種意義更為恰當。
在經文的其餘部分,自然語序有所顛倒;因為,在談到「愛心」和「信心」之後,他補充說「對基督和對聖徒」,而相反地,對比會要求將「基督」放在句子的第二部分,作為我們信心所仰望的對象。270
6. 願你信心的交通能生效。這句話有些模糊;但我將努力闡明它,以便我的讀者能多少理解保羅的意思。首先,應該知道使徒並不是在繼續讚美腓利門,而是相反地,他表達了他向神祈求的那些福分。這些話與他之前所說的「他在禱告中提到他」(腓利門書 1:4)相關聯。那麼他為腓利門祈求了什麼福分呢?就是他的信心,藉著善行來實踐,證明它是真實的,而不是無益的。他稱之為「信心的交通」,因為它不是被動地隱藏在內心,而是藉著實際的果效向人顯明。雖然信心在心中有隱藏的居所,但它藉著善行將自己傳達給人。因此,這就像他說:「願你的信心,藉著傳達自己,在每一件善事上顯明其功效。」每一件善事的知識都代表著經驗。他希望透過其影響,證明信仰是有效的。當與我們交談的人了解我們敬虔和聖潔的生活時,這種情況就會發生;因此,他說,你們裡面每一件善事;因為我們裡面每一件善事都彰顯了我們的信仰。
歸於基督耶穌。詞組「εἰς Χριστόν」可以解釋為「透過基督」。但我個人而言,如果可以的話,我寧願將其翻譯為等同於「ἐν Χριστῶ」,即「在基督裡」;因為神的恩賜以這樣的方式住在我們裡面,然而,我們只有作為基督的肢體才能分享這些恩賜。然而,因為前面有「在你們裡面」這些詞,我擔心這種表達的生硬會引起反感。因此,我不敢對這些詞做任何改動,只是想向我的讀者提及,經過充分考慮後,他們可以選擇他們喜歡的任何一種意思。
7. 我們有許多恩典和安慰。儘管這種讀法在大多數希臘語抄本中都能找到,但我認為它應該翻譯為「喜樂」;因為「χάριν」和「χαράν」之間只有細微的差別,很容易弄錯一個字母。此外,保羅在其他地方也用「χάριν」來表示「喜樂」;至少,如果我們相信金口約翰在這件事上的說法。那麼「恩典」與「安慰」有什麼關係呢?
因為你的愛。他的意思很清楚,他有極大的喜樂和安慰,因為腓利門幫助了敬虔之人的需要。這是一種獨特的愛,為他人所得到的益處感到如此大的喜樂。此外,使徒不僅談到他個人的喜樂,還說許多人因腓利門以仁慈和善意幫助了敬虔之人而歡喜。
因為眾聖徒的心腸因你得了暢快,弟兄。「暢快心腸」是保羅用來表示解除困境,或以這樣的方式幫助困苦之人,使他們心境平靜,擺脫一切不安和悲傷,從而得到安息。「心腸」指情感,「ἀνάπαυσις」指寧靜;因此,那些曲解這段經文,使其與腹部和身體的滋養相關聯的人,大錯特錯。