詩篇 4

 4:1 (大衛的詩,交與伶長。用絲弦的樂器。)顯我為義的 神啊,我呼籲的時候,求你應允我!我在困苦中,你曾使我寬廣;現在求你憐恤我,聽我的禱告!

4:2 你們這上流人哪,你們將我的尊榮變為羞辱要到幾時呢?你們喜愛虛妄,尋找虛假,要到幾時呢?(細拉)

4:3 你們要知道,耶和華已經分別虔誠人歸他自己;我求告耶和華,他必聽我。

4:4 你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候,要心裡思想,並要肅靜。(細拉)

4:5 當獻上公義的祭,又當倚靠耶和華。

4:6 有許多人說:誰能指示我們甚麼好處?耶和華啊,求你仰起臉來,光照我們。

4:7 你使我心裡快樂,勝過那豐收五穀新酒的人。

4:8 我必安然躺下睡覺,因為獨有你─耶和華使我安然居住。




大衛在詩篇開頭向上帝祈求幫助後,他立即將話語轉向他的敵人,並依靠上帝的應許,像征服者一樣戰勝他們。因此,他以自己的榜樣教導我們,每當我們被逆境壓垮,或陷入極大的困境時,我們都應該默想上帝的應許,其中包含著救贖的希望,這樣我們就可以用這面盾牌保護自己,突破所有襲擊我們的誘惑。


交給首席樂師。大衛的詩篇。


這篇詩篇的創作時間不確定。但從其內容來看,很可能是在大衛流亡和被放逐的時候。因此,我將其歸於他被掃羅迫害的時期。然而,如果有人更傾向於將其理解為他因押沙龍的陰謀而被迫逃亡以保全性命的時期,我不會對此爭論太多。但是,由於他稍後使用了一個詞,即「要到幾時呢?」(第3節)fa47,這表明他經歷了一場漫長的鬥爭,我之前提出的觀點更為可能。因為我們知道,自從掃羅成為他的敵人以來,他在獲得完全的解脫之前,經歷了多少種考驗。關於本節中的詞語,我只做一兩個簡短的觀察。有些人將מנתה,Lamnetsah,翻譯為永遠;他們說這是常用歌曲的開頭,這篇詩篇是按照其曲調創作的:fa48 但我認為這是一種牽強的翻譯。另一些人更真實地認為,מנצה,Menetsah,表示一個超越所有其他人的人。但由於解經家對這裡所說的特定卓越和尊嚴沒有達成一致,所以只要知道這個詞表示樂隊的首席大師或主席就足夠了。fa49 我不贊成將這個詞翻譯為征服者;因為儘管它符合本詩篇的主題,但它根本不適合我們將會發現使用相同希伯來詞的其他地方。關於第二個詞Neginoth,我認為它來自動詞נגך,Nagan,意思是敲擊或發出聲音;因此,我毫不懷疑,它是一種樂器。由此可見,這篇詩篇不僅要用聲音演唱,還要用樂器演奏,這些樂器由我們剛才提到的首席樂師主持和管理。

詩篇 4:1


1. 我呼求的時候,求你應允我。公義的上帝啊,你曾在我困苦中使我寬暢;現在求你憐恤我,聽我的禱告。


這些話語顯示了大衛的信心,他雖然陷入極度困境,甚至幾乎被一連串的災難耗盡,但他並沒有在悲傷中沉淪;他也沒有心灰意冷到無法投靠他的拯救者上帝。他藉著禱告證明,當他完全失去所有世俗的幫助時,他仍然對上帝抱有希望。此外,他稱上帝為他公義的上帝,這與他稱上帝為他權利的辯護者是同一回事;fa51他向上帝呼求,因為所有人都譴責他,他的清白被敵人的誹謗和普通民眾的錯誤判斷所壓制。大衛所遭受的這種殘酷和不公正的待遇,應該仔細留意。因為對我們來說,沒有什麼比被誣陷、同時遭受不公正的暴力和誹謗更痛苦的了;然而,因行善而受人惡言,是聖徒每天都會遇到的苦難。他們應該在這種苦難中得到鍛鍊,以便遠離世俗的一切誘惑,並完全依靠上帝。因此,這裡的「公義」應理解為正義的事業,大衛使上帝作證,他抱怨世人對他的惡意和不義行為;他以身作則教導我們,如果我們的正直有時不被世人看見和承認,我們也不應因此而灰心,因為我們在天上有為我們伸冤的。即使是異教徒也說,沒有比一個人的良心更好的美德舞台了。但當人們不義地誇耀自己時,知道我們正站在上帝和天使的視線中,這是一種遠超於此的安慰。我們知道,保羅就是從這個源頭獲得勇氣的(哥林多前書 4:5),因為當許多關於他的惡意報導在哥林多人中傳播時,他訴諸於上帝的審判台。以賽亞也因同樣的信心而堅定(以賽亞書 50:6 及以下經文),他輕視所有敵人誹謗他的謠言。因此,如果我們在世上任何地方都找不到公義,我們忍耐的唯一支持就是仰望上帝,並滿足於他判斷的公正。然而,可能會有人反對說,既然人在上帝眼中所有的純潔都只是污穢,那麼敬虔的人怎敢在他面前提出自己的義呢?關於大衛,這個問題很容易回答。他只在針對他的敵人時才誇耀自己的義,他為自己辯護,反駁他們的誹謗。他有良心的見證,證明他所做的一切都沒有違背上帝的呼召和命令,因此當他稱上帝為他權利的保護者和捍衛者時,他並非輕率而言。由此我們得知,大衛以這個讚美之名尊榮上帝,以便更容易地將他與整個世界對比。由於他兩次請求被聽見,這向我們表達了他悲傷的強烈和禱告的懇切。在經文的最後一句,他也表明他期望從何處獲得他所需要的,那就是從上帝的憐憫。當然,每當我們向上帝祈求任何事物時,我們都應該從這裡開始,並懇求他,根據他白白的恩典,減輕我們的痛苦。


我受困時,你使我寬廣。有些人認為大衛在這裡應許自己尚未經歷的事;並在希望中預期上帝恩典的顯現,他將來會蒙受恩惠。但在我看來,他寧願提及他以前從上帝那裡得到的恩惠,並藉此在未來堅固自己。因此,信徒習慣於回憶那些有助於堅固他們信心的事情。我們將來會遇到許多類似的經文,大衛為了在恐懼和危險中增強他的信心,fa52 將他從許多經歷中學到的教訓匯集起來,即上帝總是與他的人民同在,永不辜負他們的願望。他這裡使用的表達方式是比喻性的,藉此他暗示即使他被四面包圍和困住,也有一條逃生之路為他打開。他所說的困境,在我看來,不僅指他的心境,也指外在的苦難;因為大衛的心並非鐵石心腸,以至於逆境不會使他陷入更深的心理痛苦。


詩篇 4:2-3


2. 世人哪,你們將我的榮耀變為羞辱要到幾時呢?你們喜愛虛妄,尋找虛假要到幾時呢?細拉 3. 你們要知道,耶和華已經為自己揀選了那有憐憫的人;我呼求耶和華,他必聽我。


2. 世人哪。大衛禱告的結果是,他重新鼓起勇氣,不僅能夠擊退敵人的憤怒,而且能夠反過來挑戰他們,無所畏懼地輕視他們所有的陰謀。"""因此,為了使我們的信心不動搖,當我們受到惡人攻擊時,我們不應該在沒有像大衛一樣裝備好盔甲的情況下就投入戰鬥。總之,既然上帝決心用自己的力量保護大衛,那麼世上所有的人,無論他們有多大的能力可以傷害他,都無法毀滅他。他稱他所說的人為「人子」,而不是亞當的子孫,也不是普通人的子孫,他似乎藉此責備他們的驕傲。fa53 我不同意某些猶太解經家,他們認為這裡指的是貴族或有地位的人。這更像是一種諷刺性的讓步,針對他們自稱的身份,他藉此嘲笑他們的狂妄,自以為高貴和聰明,而實際上驅使他們進行邪惡事業的只是盲目的憤怒。在「要到幾時呢」這句話中,他譴責他們頑固的執拗;因為他的意思不是說他們只是被一些突發的衝動所激發,而是說傷害他的頑固意圖深深地紮根在他們心中。如果他們的惡意沒有剝奪他們的理解力,那麼上帝多次證明自己是大衛的保護者,這會迫使他們停止對他的攻擊。但是,由於他們完全決心羞辱上帝提升到王位的人,他問他們,他們要到幾時才會堅持不懈地努力將他的榮耀變成羞辱。值得注意的是,儘管他受到各種羞辱,無論是在高層還是低層,他仍然勇敢地堅守上帝仁慈地應許他或賜予他的王室榮耀或尊榮,並且完全相信上帝最終會維護他對此的權利,無論他的敵人多麼惡毒地試圖通過嘲笑和輕蔑他的主張來玷污和掩蓋它。


3. 知道耶和華已將,等等。這是對前一節的證實,因為它表明大衛大膽的原因在於他依靠上帝,他王國的建立者。當然,當我們確信自己蒙上帝呼召擔任我們所擔任的職務或從事我們所從事的工作時,我們就可以安全地戰勝我們的敵人。因此,大衛在這裡並沒有誇耀他自己的力量、財富或軍隊,他藉此獲得了王國。但是,由於他蒙上帝揀選,"""他暗示,他的敵人對他進行的多次攻擊都將徒勞無功,因為他們將從經驗中發現,他們無法成功抵抗的上帝,是與他們作對的。首先,他說他是由上帝揀選的,這意味著他登上王位不是出於人的意願,也不是出於他自己的野心,而是出於上帝的任命。希伯來語單詞פלה,,Phalah,意為分離,這裡指的是分離以獲得榮譽和尊嚴;仿佛他曾說過,你們不承認任何人是國王,除非他是你們自己投票選出的,或者他令你們滿意;但選擇他所願意的人是上帝的特權。通過“仁慈”或“慷慨”這個詞,他無疑從這個事實中維護了他作為國王的權利,即這是一種屬於他自己的品質;這仿佛他已經出示了他蒙召的標記或徽章。因為古老的諺語說得好,仁慈是國王最適合的美德。現在,上帝通常會賦予那些他認為值得獲得這種榮譽的人,履行其職責所需的稟賦,使他們不至於像死去的偶像。有些人將單詞חסיד,chasid,理解為被動意義,不是指一個行善的人,而是指一個因上帝的恩惠而被置於王位上的人。然而,我在聖經中沒有找到這個詞的這種含義的例子,所以我認為遵循常見的解釋更安全,即:上帝選擇了一位國王,他符合所有被召擔任如此崇高職位的人應具備的品格,因為他是仁慈和仁厚的。因此,他推斷,每當他呼求上帝時,他都會被上帝垂聽;因為上帝主要通過這一點來證明他的信實,即他不離棄他自己手中的工作,而是不斷地保護那些他一旦接納為他所喜愛的人。因此,我們被教導要無所畏懼地走我們的道路;因為我們按照他的旨意所做的一切,絕不會無效。因此,讓這個真理在我們心中佔據一個固定的位置,即上帝絕不會不幫助那些真誠地走他們道路的人。沒有這種安慰,信徒們每時每刻都不可避免地陷入絕望。




詩篇 4:4-5


4. 你們應當戰兢,不可犯罪;在床上,心裡思想,而後歸於平靜。細拉。5. 當獻上公義的祭,又當倚靠耶和華。


4. 你們應當戰兢。現在他勸誡他的敵人悔改,如果他們的瘋狂不是完全不可救藥的話。首先,他命令他們戰兢,或感到不安;他用這個詞來斥責他們在邪惡的道路上橫衝直撞的愚蠢,他們對上帝毫無畏懼,也毫無危險意識。的確,所有不敬虔之人的巨大傲慢,在於他們毫不猶豫地與上帝為敵,這源於他們因被迷惑的安全感而變得麻木不仁;他們因粗心大意而變得愚蠢,因忘記上帝和自己,並隨從私慾而變得更加頑固。他告訴他們,治癒他們狂怒並阻止他們繼續犯罪的最佳方法是從昏睡中醒來,開始感到害怕和戰兢;彷彿他說,一旦你們擺脫了昏睡和麻木,你們犯罪的慾望就會減弱;因為不敬虔之人對善良和單純之人造成困擾和混亂的原因,是因為他們對自己過於安逸。


他隨後勸誡他們在床上與自己的心交談,也就是說,在閒暇時,彷彿在一個隱秘的地方,審視自己;這是一種與他們放縱不羈的激情相反的操練。在詩節的結尾,他命令他們歸於平靜。現在,必須注意的是,這種平靜的原因是之前他提到的激動和戰兢。因為如果有人因被迷惑的魯莽而陷入罪惡,他們恢復清醒的第一步是從沉睡中醒來,感到恐懼和戰兢。之後是平靜和深思熟慮;然後他們思考並反思自己將自己置於何種危險之中;這樣,那些膽大妄為、無所畏懼的人,最終學會了有秩序和和平,或者至少,他們抑制了他們瘋狂的暴力。


在床上交談,是一種源於人類普遍習俗和經驗的表達方式。我們知道,在白天與人交往時,我們的思想會分散,我們常常草率判斷,被外表所欺騙;而在獨處時,我們可以更專注於任何主題;而且,羞恥感也不會阻礙一個人毫不掩飾地思考自己的過錯。因此,大衛勸誡他的敵人遠離那些在公共生活舞台上見證和評判他們行為的人,獨自一人,以便他們可以更真實、更誠實地審視自己。這種勸誡對我們所有人都有意義;因為人類最容易做的事情莫過於用空洞的讚美互相欺騙,直到每個人都進入自己內心,獨自與自己的心交談。保羅在《以弗所書》4:26中引用這段經文時,或者至少在暗示大衛的情感時,遵循了七十士譯本的說法:「生氣卻不要犯罪。」然而,他巧妙而優美地將其應用於他的目的。他在那裡教導我們,人們不應該惡毒地向鄰居發洩怒氣,而應該有充分的理由對自己生氣,以便藉此戒除罪惡。因此,他命令他們寧願內心煩躁,對自己生氣;然後生氣,不是針對人,而是針對他人的惡習。


5. 你們應當獻上。許多人認為大衛勸誡他的敵人表現出一些悔改的證據;我當然承認,獻祭的部分目的是為了促使人們過上新的生活。但是當我考慮那些反對大衛的人的性格時,我感到滿意的是,他在此譴責了他們的虛偽,並擊潰了他們毫無根據的自誇。大衛,當他作為逃犯在沙漠、洞穴、山上或自己國家以外的地區流浪時,似乎已經與上帝的教會分離了;而且他確實通常被認為是從聖徒的身體和團契中被切斷的腐敗肢體。同時,約櫃落入了敵人手中,他們佔據了聖殿,並且他們是第一個獻祭的人。因此,他們以我們所知的偽君子一貫的傲慢和自負來對抗大衛。毫無疑問,他們驕傲地濫用了上帝的名義,彷彿只有他們才是他真正的崇拜者。fa56 但正如耶利米(<240704>耶利米書 7:4)責備不敬虔的人,因為他們對主的殿抱有錯誤的信心;大衛也否認上帝會被單純的外在儀式所平息,因為他要求純潔的祭品。這些話語中暗示著公義的祭品與所有那些虛妄和虛假的儀式fa57 之間的對比,後者是偽造的上帝崇拜者用來滿足自己的。因此,總結是:「你們誇耀上帝站在你們這邊,因為你們可以自由地進入他的祭壇,在那裡隆重地獻祭;而我被逐出聖地,不被允許進入聖殿,你們就認為我不是上帝眷顧的對象。但是,如果你們期望從他那裡得到任何好處,你們必須以截然不同的方式敬拜上帝;因為你們用來玷污他祭壇的不潔祭品,非但不能使他對你們有利,反而只會激怒他。」我們從這段經文中學到,在與真宗教的腐蝕者爭辯時,他們可能口中不斷提到上帝的名字,並因遵守他的外在崇拜而自誇,我們可以安全地譴責他們的自誇,因為他們沒有獻上正確的祭品。但是,同時,我們必須警惕,不要讓虛假的虔誠藉口在我們心中滋生一種扭曲和毫無根據的自信,而不是真正的希望。


詩篇 4:6-7


6. 許多人說,誰能指示我們什麼好處呢?fa58 耶和華啊,求你仰起你的臉光照我們。7. 你使我心裡快樂,勝過他們五穀新酒豐收的快樂。


6. 許多人說。有些人認為大衛在此抱怨他敵人的殘酷惡意,因為他們貪婪地尋求他的性命。但我毫不懷疑,大衛將他心中燃燒的唯一願望與幾乎所有人類都被分散的許多慾望進行了比較。由於不敬虔的人不持守並實踐這樣一個原則:只有那些蒙上帝恩寵的人才能真正和完全幸福,並且他們應該在世上像陌生人和客旅一樣生活,以便通過希望和忍耐在適當的時候獲得更好的生命,他們滿足於會消逝的好事物;因此,如果他們享有外在的繁榮,他們就不會對上帝有任何重大的關心。因此,當他們像低等動物一樣,抓住各種目標,有些人抓住這個,有些人抓住那個,認為能在其中找到至高無上的幸福時,大衛非常有理由將自己與他們分開,並為自己提出一個完全相反的目標。我並不反對那種解釋,它認為大衛在此抱怨他自己的追隨者,他們發現自己的力量不足以承受降臨在他們身上的艱辛,並且因疲憊和悲傷而筋疲力盡,沉溺於抱怨,並焦急地渴望安寧。但我更傾向於將這些話語擴展得更遠,並將它們視為意味著大衛,單單滿足於上帝的恩寵,聲稱他無視,並且不看重別人熱切渴望的事物。將大衛的渴望與世人的渴望進行比較,很好地闡明了這一重要教義,fa59 即信徒對現世的美好事物評價不高,單單安息在上帝裡面,並且認為沒有什麼比親身經歷上帝的恩寵更有價值。因此,大衛首先暗示,所有那些希望享受繁榮卻不從尋求上帝恩寵開始的人都是愚蠢的;因為,他們忽略了這一點,就被各種流傳的錯誤觀念所左右。其次,他斥責了另一種惡習,即粗俗和世俗的人完全沉溺於肉體的安逸和舒適,並滿足於此,而不思考任何更高層次的事物。fa60 因此也發生了這樣的事情,只要他們按照自己的願望獲得了其他事物,他們就完全不關心上帝,就好像他們不需要他一樣。相反,大衛作證說,儘管他可能缺乏所有其他美好的事物,但上帝的父愛足以彌補所有這些損失。因此,這一切的要旨是:「大多數人貪婪地追求現世的快樂和利益;但我認為完美的幸福只能在上帝的恩寵中找到。」


大衛使用「上帝臉上的光」這個詞,來表示他寧靜和愉悅的容顏——他恩寵和愛的彰顯;正如另一方面,當上帝顯出他的憤怒時,他的臉對我們來說似乎是黑暗和陰沉的。這種光,用一個美麗的隱喻來說,當它在我們心中閃耀,產生信任和希望時,就被稱為「被舉起」。如果我們不感受到這種愛進入我們的心中,那麼被上帝所愛是不夠的;但是,藉著聖靈照耀我們的心,他用真實而堅實的喜樂來安慰我們。這段經文教導我們,那些沒有完全決心將自己完全安息在上帝裡面並從中獲得滿足的人是悲慘的,fa61 即使他們擁有豐富的世俗事物;而另一方面,信徒,儘管他們在許多困境中顛簸,卻是真正幸福的,即使沒有其他理由,單單因為上帝的父愛照耀著他們,將黑暗變成光明,並且,我可以說,甚至使死亡本身也活過來。


7. 你使我心裡快樂。他用另一個比較更好地表達和闡明了他情感的力量,表明他獲得了渴望已久的美好事物後,絲毫不羨慕別人的財富和享受,而是完全滿足於自己的命運。總之,他看到上帝和好的面容照耀著他,比他擁有滿倉的穀物和滿窖的酒更令他滿足。fa62 解釋者對「t[m, me-eth」這個詞意見不一,我們將其翻譯為「在……時候」。有些人這樣翻譯:「你使我心裡快樂,自從他們的五穀和新酒增多以來」;好像大衛說:「我看到我的仇敵在世上昌盛時,我很高興。」fa63 但我認為前一種翻譯更為合適;根據這種翻譯,大衛宣稱,他單單在上帝的恩寵中比世俗的人在享受所有世俗美好事物時更快樂,而世俗的人通常被對這些事物的渴望所激發。他曾將他們描繪成如此專注於追求世俗繁榮,以至於不太關心上帝;現在他補充說,他們因酒和穀物的豐盛和增長而產生的喜悅,不如他單單因感受到神的良善而產生的喜悅那麼大。這節經文包含非常有益的教導。我們看到世俗的人,在他們藐視了上帝的恩典之後,並沉溺於轉瞬即逝的歡樂中,他們對此卻遠遠不滿足,因為這些歡樂的豐盛反而更激發了他們的慾望;因此,在他們豐足之中,一種秘密的不安使他們的心靈感到不適。因此,除非上帝的恩惠照耀我們,否則我們永遠無法獲得不受打擾的平安和堅實的喜樂。儘管信徒也渴望並尋求世俗的安慰,但他們並非以過度而不規則的熱情去追求;只要他們知道自己是神聖關懷的對象,他們就能耐心忍受被剝奪這些安慰。


詩篇 4:8


8. 我必安然躺下睡覺,因為你,耶和華,使我獨自安然居住。


他總結說,由於他受到上帝力量的保護,他享有與地球上所有駐軍防禦他一樣多的安全和寧靜。現在我們知道,免於一切恐懼,免於憂慮的折磨和煩惱,是一種比所有其他事物都更值得嚮往的福氣。因此,這節經文證實了前一句話,暗示大衛理所當然地將上帝慈父般愛的光芒所帶來的喜悅置於所有其他事物之上,因為內心的平安確實超越了我們所能想像的一切福氣。許多評論家將此處解釋為表達大衛的希望,即他的敵人將與他和解,這樣他就可以與他們和平共處,上帝賜予他獨特的特權,使他能夠安息,而不受任何人的打擾或不安。但在我看來,正確的意思是,他將獨自生活得像在眾多人群中一樣安靜和安全,因為上帝保護他,因為在「我將一同安睡」這句話中,我認為這個詞應理解為「如同在一起」,也就是說,如同與眾人在一起。有些人將 לבדד, lebadad, 獨自,歸於上帝,將這句話翻譯為:「主啊,唯有祢使我安然居住」;但我完全不贊同這種說法,因為,如果取消「一同」和「獨自」這兩個詞之間的對比,這句話的美感就會大打折扣。簡而言之,大衛誇耀說,單單上帝的保護就足夠了,在上帝的保護下,他睡得安穩,儘管他沒有任何人的監護,就好像有許多人不斷地看守和守護他,或者好像他被一大群人四面包圍著一樣。因此,讓我們從他的榜樣中學習,將這份榮耀歸於上帝——相信,儘管我們可能看不到來自人類的幫助,但在他獨自的掌握下,我們仍然保持平安和安全,就好像我們被一大群人包圍著一樣。

---------------------------------------------

fta50 「Le principal chantre, ou maitre de la musique qui avoit charge de mettre les psaumes en chants et accords.」— 法語. 首席歌手或音樂領隊,負責將詩篇譜成曲調和和聲。

fta51 「Mon protecteur, celuy qui maintient mon droit.」— 法語. 我的保護者,維護我權利的人。

fta52 「Contre les effrois et dangers qui se presentoyent.」— 法語. 對抗那些出現的恐懼和危險。

fta53 「Le mot Hebrieu ne signifie pas simplement Homme, mais homme viril at robuste; en quoy il semble taxer, en passant, leur arrogance.」— 法語. 希伯來語這個詞不單指「人」,而是指「強壯而有男子氣概的人」;藉此,他似乎順帶指責了他們的傲慢。

fta54 「D'une malice si evidente qu'on la pourroit toucher au doigt.」— 法語. 惡意如此明顯,觸手可及。

fta55 「Et estans retirez a part pour sonder leurs consciences.」— 法語. 他們獨自退到一旁,審視或檢視自己的良心。

fta56 「Comme s'ils eussent este gens de bien, adonnez a son service et qu'il n'y eust eu zele qu'en eux.」— 法語. 彷彿他們是他的忠實僕人,全心投入他的事奉,並且只有他們才擁有熱忱。

fta57 「Entre les sacrifices de justice et toutes les ceremonies, quand elles sont destituees de la verite interieure et destournees de leur droit usage et par consequent falsifiees.」— 法語. 在公義的獻祭和所有儀式之間,當它們缺乏內在的真誠,偏離了其正當用途,因而被偽造時。

fta58 讀者會注意到,加爾文沒有使用「任何」(any)這個詞,這個補充詞出現在我們的英文譯本中。沒有這個詞,問題確實更具強調性。「『任何』這個詞,」亞當·克拉克博士說,「不在原文中,也沒有任何與之等同的詞;然而,不少人引用它,並以此為題講道,將主要重點放在這個不合法的詞上。」

fta59 「或將大衛的願望與世俗之人的願望作此比較,確實擴大了此教義的實質。」— 法文

fta60 「滿足於享受,不再思慮更高。」— 法文

fta61 「完全安息於上帝,並從中獲得滿足。」— 法文

fta62 這是指收穫和釀酒的喜悅。

fta63 「然而,儘管解經家對我們翻譯的『在那個時候』這個詞有不同的看法:因為有些人翻譯為『你從那時起就使我心中充滿喜樂』,等等,就好像他說:『當我看到我的敵人在這個世界上昌盛時,我很高興。』」— 法文

詩篇 4 詩篇 4 Reviewed by 神的應許與盼望 on 9月 07, 2025 Rating: 5